[Anandha Jodhi] Ninaikka therindha maname
Movie: Anandha Jodhi
Lyricist: Kannadasan
Singer: P. Susheela
Year: 1963
Music director: Viswanathan–Ramamoorthy
Song sequence: (1)-(1)-(2)-(1)-(3)-(1)-(4)-(1)
(1) நினைக்க தெரிந்த மனமே உனக்கு மறக்க தெரியாதா பழக தெரிந்த உயிரே உனக்கு விலக தெரியாதா உயிரே விலக தெரியாதா
ninaikka therindhdha manamae unakku maRakka theriyaadhaa
pazhaga therindhdha uyirae unakku vilaga theriyaadhaa
uyirae vilaga theriyaadhaa
The heart that knew to think, don’t you know how to forget?
The soul that knew how to mingle, don’t you know how to depart?
Oh soul! don’t you know how to depart?
(2) மயங்க தெரிந்த கண்ணே உனக்கு உறங்க தெரியாதா மலர தெரிந்த அன்பே உனக்கு மறையதெரியாதா அன்பே மறைய தெரியாதா
mayanga therindhdha kaNNae unakku uRanga theriyaadhaa
malara therindhdha anpae unakku maRaiyadheriyaadhaa
anpae maRaiya theriyaadhaa
The eye that knew to be mesmerized, don’t you know how to sleep?
The love that knew to blossom, don’t you know how to hide away?
Oh dear, don’t you know how to hide away?
(3) எடுக்க தெரிந்த கரமே உனக்கு கொடுக்க தெரியாதா இனிக்க தெரிந்த கனியே உனக்கு கசக்க தெரியாதா படிக்க தெரிந்த இதழே உனக்கு முடிக்க தெரியாதா படற தெரிந்த பனியே உனக்கு மறைய தெரியாதா பனியே மறைய தெரியாதா
edukka therindhdha karamae unakku kodukka theriyaadhaa
inikka therindhdha kaniyae unakku kasakka theriyaadhaa
padikka therindhdha idhazhae unakku mudikka theriyaadhaa
padaRa therindhdha paniyae unakku maRaiya theriyaadhaa
paniyae maRaiyadheriyaadhaa
The hand that knew to take, don’t you know how to give?
The fruit which knew to be sweet, don’t you know how to be bitter?
The lip that knew to read, don’t you know how to stop?
The mist that knew to spread, don’t you know how to fade away?
Oh mist! Don’t you know how to fade away?
(4) கொதிக்க தெரிந்த நிலவே உனக்கு குளிர தெரியாதா குளிரும் தென்றல் காற்றே உனக்கு பிரிக்க தெரியாதா பிரிக்க தெரிந்த இறைவா உனக்கு இணைக்க தெரியாதா இணைய தெரிந்த தலைவா உனக்கு என்னை புரியாதா தலைவா என்னை புரியாதா
kodhikka therindhdha nilavae unakku kuLira theriyaadhaa
kuLirum thendRal kaatRae unakku pirikka theriyaadhaa
pirikka therindhdha iRaivaa unakku iNaikka theriyaadhaa
iNaiya therindhdha thalaivaa unakku ennai puriyaadhaa
thalaivaa ennai puriyaadhaa
The moon that knew to simmer, don’t you know how to cool?
Oh cold breezy wind! Don’t you know how to separate?
Oh God! Who knew to seperate, don’t you know how to join?
My leader who knew to join, won’t you understand me?
Oh my Leader! Won’t you understand me?
[[Anandha Jodhi] ninaikka therindha maname lyrics and translation]
I love the old Tamil songs and living in Cape Town South Africa we are starved of this. Thanks to Lyrical Delights for publishing these song lyrics in English. Excellent.